今日からすぐに使えるビジネス中国語の厳選フレーズ集

今日からすぐに使えるビジネス中国語の厳選フレーズ集

「仕事で中国語を使うことになったけれど、いざ話そうとするとなんと言えばいいのかよく分からない」と感じていませんか。ビジネス中国語では、意味は通じたとしても、言い方ひとつで印象が変わります。

本記事では、商談・メール・会議ですぐに使えるビジネス中国語フレーズを厳選して紹介します。

実務のやりとりを想定した表現を中心にまとめているため、読み終えるころには「まずこれを使ってみよう」と思える一文が見つかるはずです。

この記事の3行まとめ(AI要約)
  • 商談・メール・電話などシーン別のビジネス中国語フレーズを厳選紹介
  • すぐに実践できる定番表現とピンイン付きで初心者にもわかりやすく解説
  • 中国ビジネスで好印象を与えるマナーと言い回しのポイントを掲載
目次

すぐ使えるビジネス中国語フレーズ

(こんにちは、お会いできてうれしいです。)

ビジネスの場面でまず押さえておきたい、共通して使えるフレーズを紹介します。
実務で使いやすい表現を中心にまとめました。

■ あいさつをするとき

「こんにちは、お会いできてうれしいです。」

您好,很高兴认识您。
Nín hǎo, hěn gāoxìng rènshi nín.

■ 確認をするとき

「こちらで確認します。」

我这边确认一下。
Wǒ zhèbiān quèrèn yíxià.

■ 相手の意図を確認するとき

「つまり、このような理解でよろしいですか。」

您的意思是这样吗? 
Nín de yìsi shì zhèyàng ma?

■ 検討するとき

「もう少し検討します。」

我们再考虑一下。
Wǒmen zài kǎolǜ yíxià.

我们再研究一下 。
Wǒmen  zài yánjiū yíxià

■ 意見をやわらかく伝えるとき

「少し難しいと思います。」

我觉得有点困难。
Wǒ juéde yǒudiǎn kùnnan.
※ややはっきり言う印象

我想可能有点困难。
Wǒ xiǎng kěnéng yǒudiǎn kùnnan.
※少し控えめな印象

■ 期限を確認するとき

「いつまでに完了できますか。」

什么时候可以完成?
Shénme shíhou kěyǐ wánchéng?

■ 感謝を伝えるとき

「ご協力ありがとうございます。」

感谢您的配合。
Gǎnxiè nín de pèihé.

谢谢您的合作。
xièxie nín de hézuò

谢谢您的支持。
xièxie nín de zhī chí

商談で使える中国語フレーズ

中国の職場における特徴

商談の場面でよく使う表現をまとめました。価格や条件を話すときに使いやすいフレーズです。

■ 価格を確認するとき

这个报价是多少? 
Zhège bàojià shì duōshǎo?
(この見積もりはいくらですか。)

■ 価格交渉をするとき

这个报价可以再调整吗?
Zhège bàojià kěyǐ zài tiáozhěng ma?
(この見積もりは再調整できますか。)

■ 条件に違いを伝えるとき

这个条件和之前的不太一样。
Zhège tiáojiàn hé zhīqián de bú tài yíyàng.
(この条件は以前と少し異なります。)

■ 納期を確認するとき

交期大概需要多久?
Jiāoqī dàgài xūyào duōjiǔ?
(納期はどのくらいかかりますか。)

■ その場で即答できないとき

这个问题我需要再确认一下。
Zhège wèntí wǒ xūyào zài quèrèn yíxià.
(この件は改めて確認が必要です。)

■ 合意を確認するとき

那我们就这样定下来,可以吗?
Nà wǒmen jiù zhèyàng dìng xiàlái, kěyǐ ma?
(ではこの内容で決めてよろしいでしょうか。)

■ 検討をお願いするとき

请您考虑一下我们的方案。
Qǐng nín kǎolǜ yíxià wǒmen de fāng’àn.
(当社の提案をご検討ください。)

メールで使える中国語フレーズ

(この見積もりはいくらですか。)

メールでよく使う表現をまとめました。件名や書き出しなど、そのまま使える形で紹介します。

■ 件名の書き方

关于报价的确认
Guānyú bàojià de quèrèn
(見積もり確認について)

 请确认合同内容
Qǐng quèrèn hétóng nèiróng
(契約内容をご確認ください)

 交期调整通知
Jiāoqī tiáozhěng tōngzhī
(納期変更のお知らせ)

■ 書き出し例

王经理
Wáng jīnglǐ

您好!
Nín hǎo!

上午好!
Shàngwǔ hǎo!
※午前なら

下午好!
Xiàwǔ hǎo!   
※午後なら

名前+あいさつが基本の形です。

谢谢您的回信。
Xièxie nín de huíxìn.
(ご返信ありがとうございます。)

我已收到您的邮件。
Wǒ yǐ shōudào nín de yóujiàn.
(メールを受け取りました。)

百忙之中给您添麻烦了。
Bǎimáng zhī zhōng gěi nín tiān máfan le.
(お忙しいところ恐れ入ります。)

■ 本文でよく使う表現

请查收附件。
Qǐng cháshōu fùjiàn.
(添付をご確認ください。)

请在本周五前完成。
Qǐng zài běn zhōu wǔ qián wánchéng.
(今週金曜までに完了してください。)

如有问题,请随时联系。
Rú yǒu wèntí, qǐng suíshí liánxì.
(ご不明点があればご連絡ください。)

■ 催促・フォローするとき

关于之前的邮件,再提醒一下。
Guānyú zhīqián de yóujiàn, zài tíxǐng yíxià.
(先日のメールについて、改めてご連絡いたします。)

烦请尽快回复。
Fán qǐng jǐnkuài huífù.
(お手数ですが早めにご返信ください。)

关于这个案件,请帮忙跟进一下。
Guānyú zhège ànjiàn, qǐng bāngmáng gēnjìn yíxià.
(この案件についてフォローをお願いします。)

请确认是否已收到。
Qǐng quèrèn shìfǒu yǐ shōudào.
(受領済みかご確認ください。)

■ 締めの表現

烦请确认一下。
Fán qǐng quèrèn yíxià.
(お手数ですがご確認ください。)

谢谢您的配合。
Xièxie nín de pèi hé.
(ご協力ありがとうございます。)

我等您的回复。
Wǒ děng nín de huífù.
(ご返信お待ちしております。)

会議で使える中国語フレーズ

会議で使える中国語フレーズ

会議の場面でよく使う表現をまとめました。開始から締めまで、そのまま使えるフレーズです。

■ 会議を始めるとき

我们开始今天的会议吧。
Wǒmen kāishǐ jīntiān de huìyì ba.
(本日の会議を始めましょう。)

今天主要讨论三个问题。
Jīntiān zhǔyào tǎolùn sānge wèntí.
(今日は主に3つの議題を話します。)

■ 話題を切り替えるとき

接下来我们谈一下交期。
Jiē xiàlái wǒmen tán yíxià jiāoqī.
(次に納期について話しましょう。)

■ 発言を促すとき

您怎么看?
Nín zěnme kàn?
(どのようにお考えですか。)

还有什么意见吗?
Hái yǒu shénme yìjiàn ma?
(ほかにご意見はありますか。)

有什么意见,请提出来。
Yǒu shénme yìjiàn, qǐng tí chūlái.
(ご意見があればお聞かせください。)

■ まとめるとき

那我们就按照这个方案进行。
Nà wǒmen jiù ànzhào zhège fāng’àn jìnxíng.
(ではこの案で進めましょう。)

今天的讨论就到这里。
Jīntiān de tǎolùn jiù dào zhèlǐ.
(本日の議論はここまでにします。)

まとめ

今回は、すぐに使えるビジネス中国語フレーズを、共通フレーズから商談・メール・会議まで場面別に紹介しました。

次のポイントをつかんでおくと、ビジネス会話のやり取りがかなり楽になります。

  • 短くて使いやすい一文を押さえる
  • 価格や納期など、よくある場面の表現を準備しておく
  • メールは件名から締めまで型を持っておく
  • 会議では促しやまとめの一言を用意しておく

ビジネス中国語は、難しい単語よりも「どう言うか」が大切です。まずは本記事で紹介したフレーズの中から、使えそうな一文を選び、実際のやり取りで試してみてください。

より実践的に学びたい方は、無料相談や体験レッスンを活用するのも一つの方法です。講師と一緒にロールプレイを行うことで、表現の使い方がさらに具体的に身につきます。

この記事を書いた人

中国語学習を続けながら、学習者目線の記事執筆を行っているライター。
製造業の営業として15年以上勤務し、中国・深センへの3年間の駐在を含め、日本企業・中国企業の双方で中国語を使った実務経験を積む。
深センでの駐在経験を通じて、文法や単語だけでは伝わらない「相手に意図が伝わる中国語」の重要性を実感。
中国語検定2級を取得し、HSK6級は合格水準に到達。現在は高得点取得を目指して学習を継続している。

目次