総合評価

4.896(499件)


每次学到很多新闻、可以知道中国社会的各种表情。谢谢!
女性
谢谢マシュマロ老师~! パソコンが繋がらなくて、 遅れてしまってすみませんでした! 下次见!
女性
谢谢マシュマロ老师! 今天也很开心~
女性
マシュマロ老师~! 下次见。
男性
对我来说,汉语翻译成日语的过程才是开心的娱乐。又思考又写,再想,,不过我需要的不是提高翻译能力,而是提高口语能力。听您的。我今天晚上把你留给我的作业做完后,再想一想您说的交流和讨论的提纲。 说到疯狂的节,就想起我的老家附近有一个。 每年从七月到九月一共举行三十多宿夜的那个节,叫群上舞。群上,这个词是城市的名称。特别是八月中旬的四天,每晚聚在群上的人们都跳通宵舞。热爱群上舞的人都从全国聚在一个城市,一直到早晨跳下去。 我长大的地方没有特别的节。只有一个非常小的节日。我们到初中一每年很期待那个节日的晚上跟朋友一起去玩儿,看看小摊,吃小吃,买小玩具什么的。
50代 男性
50代 男性
马老师,今天太谢谢您了,我能跟您聊天,觉得很开心。我开始交流中国朋友之后,遇到很多的事情,每次都觉得很新鲜,有时也觉得大开眼界了。不过如果自己的对象有跟我不同的文化,每天的生活中常常会发生很麻烦的事情。各个都有自己自小培养的常识,如果人人都固守自己的常识不顾对象的常识,一定会发生矛盾的。异国婚姻很容易发生这样的矛盾,但我觉得即使跟本国人结婚也差不多。说实话,我和我先生一个共同语言都没有。我觉得最重要的不是用心体会的态度,而是妥协,我们互相应该首先知道对象不会理解自己,所以得好好说出自己的意思让对象理解好。那么明天见。
40代 女性
今回は、GWにした事や、ディズニーなどのテーマパークの事を中心に話しました。新しく覚えた「毛骨竦然」という単語、普段の会話の中でこれから使って行けたらと思います。
女性
马老师,谢谢。我也期待下次的上课O(∩_∩)O~~
男性
今天的聊天也很开心,很期待下次的课!
男性
男性
男性
女性
马老师,谢谢很开心的课。虽然我以后麻烦马老师,不过请教我汉语(*^__^*)
马老师,您过奖了,我只是喜欢学习汉语而已。现在双薪家庭很多了,夫妻俩都工作的话,家务也就应该分担做。在日本很多妻子不想让公公和婆婆干预自己的家庭,所以如果老公允许让自己的妈妈做他们家的家务的话,一定会发生争吵和矛盾,甚至可能得离婚了。但是,我不能说别人的事情,我们要举行很大的法事的时候,我也请我父母来帮我们的忙,哈哈。马老师,我今天跟您聊得太开心了,太谢谢您了。再见。
50代 男性
今日は初めてのレッスンで、項目留学や大阪から東京への工作地改变など知らない言葉を交えてとても丁寧に自己紹介して頂き、私の拙い中国語の自己紹介も相槌を打ちながら粘り強く聞いて頂きました。無料教材を使ったレッスンでは第5回 お名前は? で発音のチェックと自己紹介ならではの詳細な言葉使いを教えて頂き、「你贵姓」より「您贵姓」の方が良いとか、中国では普通は姓名を言うけれども、日本では姓だけを言うなどの文化的な違いも教えて頂きました。 フリートークも教材もとてもにこやかに楽しく教えて頂いて感謝しています。またよろしくお願いします。
男性
马老师,今天太谢谢您了,您知道很多方面的事情,我每次都又吃惊又佩服您。我有一个中国朋友,他是个上海人,还是单身。听说他每天下班后自己做晚饭吃,一边锻炼身体以便做晚饭,还没觉得麻烦,反而晚饭做得很开心,甚至他以前问我日本的“卵焼き”的做法。我真想让他娶我的女儿,但是我一说出这件事来,他就用日语这么说“僕にはもったいないです”,这不是他委婉地拒绝吗,真遗憾。哈哈( ^ω^ ) 那么,明天见。
女性
谢谢马老师。我调查了「德云社」。 我感觉「相声」和日本的「漫才」都一样。 我最喜欢日本的相声师是「中川家」。 他们很有意思! 我也喜欢喜剧。 喜剧是可以减缓压力。 哦,我要去演唱会♪下次见~!
女性
我去了演唱会。很有意思啊!下次课时候,请听演唱会的话♪下次见!
40代 男性
40代 男性
70代 男性
女性
谢谢マシュマロ老师! 我觉得你的课非常开心。
女性
マシュマロ老师! 下次见!
男性
没有没有、别介意吧。 我以为您开课的时间不适合我的生活节奏。 不过我预测只要我能预订九点或者九点半开始的课、就会赶得上开始上班的时间了。还是最重要的问题是是否预订您的课的(笑 我下课后、就上网查询您推荐我的盗墓剧了。我每次说起视频的题目、您都听着我说的电视剧的内容或者剧情、举个合适我的电视剧。只看这种行动、您作为汉语专业的老师、能力水平都非常高、猜出这件事来了。 我真的不太清楚、您白天打工、学习与试卷有关的课文、什么时候找个时间看电视剧呢? 让人吃惊。。。 我要以您的学习态度为模样、学习汉语。 下次再聊吧!
50代 女性
女性
男性
老师,我终于参加您开的课堂了。 我的汉语能力还很差。是才达到门口的程度。 你太夸奖我了。 我不好意思说,上课跟你聊天时,把史剧这个单词听错了为戏剧。 说起穿越剧,我刚开始学汉的时候,只有学好几个简单的单词和拼音,却无论如何想要接触汉字和汉语,拜托去中国出差的同事,给我买到的电视剧的碟也就是穿越剧。叫步步惊心。不过我还没看完那部电视剧。虽然我开始看,不过边看边查词典,看着看着,头疼了。有一段时间后,放弃看那部电视剧了。对我来说,史剧和有的电影让我想起刚开始的时候的衷心。哈哈。 我不太清楚这条信息对您有什么作用,从来一次都没有打过评价。也是第一次的。你的汉语班还是很红,难预订,不过找个时间再预订您的课。谢谢您。
马老师,太谢谢您了。我好期待下次您告诉我的故事。对了,我昨天去听演唱会,这是我第一次去听的。歌星她从一开始唱歌就一刻都没休息一直唱到最后,我一边听她的歌声一边流着眼泪。她的歌曲让我察觉到我内心深处隐藏的孤独、悲伤和委屈等很难受的心情,虽然没有给我慰藉,但是好像会有陪着我的悲叹一起受煎熬的感觉。听到她的歌,我觉得有人理解我,所以能重新立下决心以后也还是坚持生活下去。马老师,考试加油^ - ^。再见。
50代 男性
马老师,昨天太谢谢您了。看到您的留言,我既觉得中国的交通工具的发达那么快的同时,也觉得中国的吸收别的文化的能力那么高。那么一会儿见。
男性
男性
我也以前看过“肖申克的救赎”。很都人喜欢这部电影。现在,看完了“牯岭街少年杀人事件”以后,还是,这就叫,“我可能看了假很多电影的。不是假的电影,是真是的电影很少啦。
女性
马老师,谢谢。我也非常高兴认识你,而且很开心。在日本黄金周,我也回老家。黄金周结束后,我再学习。那时候,请多多关照\(^o^)/
男性
今天了得和那开心,下次再聊吧!
女性
谢谢マシュマロ老师! 时间过得很快。您说的SF的电影我很想看。 下次见!
50代 男性
40代 男性
40代 男性
马老师,今天太谢谢您了。今天我预习得不够,不能顺利说话,还有我的发音不清晰让您很难听明白,真不好意思。对您来说,我说的话可能不堪入耳,但是我要多练习说话,以后也请多多指教(^-^)。下次见。
女性
马老师,今天太谢谢您了。我也是个日本人,所以有时觉得不可思议,谁都不喜欢加班,但任务太多了,只有加班才能按期做完自己的任务的时候,怎么办呢? 我上班工作的时候,我每天都是这样的( ;∀;) 哈哈。就拿文化差异来说,我去中国玩的时候,清洁工师傅们早上5点已经开始在公路上打扫了,早市和让人吃早饭的店都开了,我觉得中国人这么早开始工作啊。跟中国人相比,很多日本人都爱睡懒觉,当然我也是啊(๑>◡<๑)。那再见。
男性
“日和”的“蓝猫淘气三千踢”也不明白?搞笑漫画日和真上了宝贵的一课
男性
“虎式微笑”也没有辞典的词哑!
50代 男性
男性
“日和的贴纸”里“坑爹”这个词也平时用吗?“坑爹呢这是”这不分的音声,捧腹大笑的。
今天,很抱歉。我已经设置了新的电脑。从明天我们不要困惑我的电脑慢。下次见。
马老师,今天太谢谢您了,我能跟您聊得很开心。你朋友的小故事很有意思。很多日本人没有特别的信仰,新年去神社参拜,二月撒豆驱鬼,八月过盂兰盆节,十月过万圣节,十二月过圣诞节,只要能过得开心就好。我不知道上帝和菩萨存在不存在,也觉得存在或者不存在都行。《论语》里这么写着;樊遅問知。子曰、務民之義、敬鬼神而遠之。可謂知矣。我觉得这是一个真理。我们只要听从自己的良心行动就好。马老师,明天见(^◇^)
男性
我觉得老师写的“牵挂”是和日中词典写的“気にかける.”差不多不一样。。。怎怎么说呢“牵挂”不是“喜爱”的感觉?
40代 男性
40代 男性
女性
我也想跟你说这部电影。好像很有意思。 我们下次说吧! 下次见。
女性
谢谢マシュマロ老师! 你的话总是很有意思。 我很喜欢你的课。
马老师,太谢谢您了。我刚开始学中文的时候,知道下课的时候学生可以对老师说“辛苦了”,就吓了一跳。学生们在日本一般不能对老师这么说,因为我们日本人觉得很不礼貌。日语的“お疲れ様でした”这个句子是朋友之间或者上司对下属说的,在日本老师说“辛苦了”的时候,学生们应该回答说;老师,太谢谢您了。不过,我最近慢慢习惯了,所以我有时对您说“辛苦了”,因为我觉得您教我这么拘泥小节的学生汉语,真辛苦啊(^◇^)哈哈。马老师,您快考试了吧,加油,加油,我一直支持您。下次见♪( ´▽`)
男性
40代 男性
40代 男性
40代 男性
40代 男性
40代 男性
40代 男性
马老师,今天太谢谢您了。您说得对,我也那么想。就拿我来说,开始学习汉语,交有些中国朋友,接触中国的文化,逐渐地能理解中国的习俗后,我反而开始注意到日本的文化,也开始理解日本的习俗。我以前看过有一个讲座的动画,这个叫做《知己知彼,智慧自来》,是在日本的大学工作的中国教授毛丹青老师讲的。在这个讲座他最后说的一句,我无论如何也忘不了,是“在你的眼睛里看见的永远是我自己。” 这个句子。这个句子我这么理解:只有能理解对方才能理解自己。理解别的文化习俗就会大开了我们的眼界,也会让自己的心灵更丰富了。任何文化习俗都是风土和气候等很多因素产生的,没有好坏,都是必然的东西。所以我觉得,去了哪个国家,就应该尊重哪个国家的文化习俗,也就是说,“入乡随俗”。咱们下次见。
马老师,太谢谢您了。①【不像你们美国人……也不管旁边有没有外人】这个句子全体的意思我难以理解,因为我不能理解这个句子的结构。这个句子里的【不】这个否定副词影响到句子的最后的地方吧? 中国人不像【你们美国人“宝贝儿,我爱你”之类话”就挂在嘴边,随口就说,也不管旁边有没有外人】中国人不像你们美国人。中国人不把“宝贝儿,我爱你”之类话”挂在嘴边,也不随口就说。还有【也不管旁边有没有外人】的【也】是什么? 一般来说,【不管旁边有没有外人,你们美国人也把“宝贝儿,我爱你”之类话”挂在嘴边,随口就说】,不是这么写吗? ②【他们彼此体会得出来】这个句子里的【他们】是保罗的妻子和她的父母吗?我妻子说;“爱是无须表白的。”我觉得我妻子和她的父母彼此体会得出来(・・?) 马老师,不好意思,我不知道我不能理解的地方,也不知道我为什么不能理解\(//∇//)\ 我再想想。下次见。
男性
读中文文章时,不顾内容,只注意拼音,也可以叫买椟还珠?
男性
这次中文考试没做好,找出原因,亡羊补牢,还是可以挽回吧。
男性
还是学中文也不能急于求成,揠苗助长只能是自欺欺人啦。
40代 女性
谢谢老师,每次下课后给我非常亲切的留言。いつも楽しい授業ありがとうございます。
男性
日本也有这样的四个词的成语,但是我从来没用过啦。
男性
我只知道第一和第三。在日本很有有名的成语。尤其第三也和日本的一样的。第二是我完全不知道,连我的词典也没有,在网上查了明白了。这样的成语故事中,我最喜欢的故事是“月下老人”。对我来说,跟优秀的短篇小说一样。
女性
マシュマロ老师! 下次见。
女性
谢谢マシュマロ老师! 今天的你的话也很有意思。 时间太快了。
女性
马老师,谢谢你给我详细地解释。我不容易理解“是〜的”这个句型,只知道,比如说,“听说你上个星期去北京出差,是怎么去的?”这个用法而已。对了,我有两个问题想问,可以吗? “这件衣裳实在漂亮,买吧,价钱太贵,不买吧,又怕节日没得穿”这个句子里的“没得穿”是什么意思,也怎么念? 另一个是,“不送礼吧,总觉得欠了一笔人情账,送礼吧,钱少了拿不出手,钱多了又实在有点承受不了”这个句子里的“欠了一笔人情账”是什么意思呢? “欠人情”是“義理を欠く、借りを感じる”的意思吧,这两个的意思很像吗? 如果我上下节课的时候 您告诉我的话,我就觉得很高兴。那咱们下节课见( ^ω^ )
50代 男性
60代 女性
半三声はわたしの課題です。いつも丁寧な授業をありがとうございます。
马老师,今天也太谢谢您了。我现在练习造句呢,觉得很难(。-_-。) 有意见的时候,为了不得罪对方,含蓄的说法很有效。日本人也很喜欢说得太含蓄了,不过就拿我来说,我尝尝不能认识到别人的含蓄,有时丢人,有时甚至让对方觉得不愉快。因为听到别人说的时候,我每次都得这样想;“他的真心话是什么?”,有时甚至觉得头疼,所以我喜欢坦率说话的人(*´Д`*) 哈哈。马老师,明天见。
女性
40代 男性
马老师,今天也太谢谢您了。我不那么辛苦,只是帮帮我老公的忙而已。我们寺庙的教派发祥于日本,叫做“浄土真宗”,主要的教义是“连好人都能往生天堂,何况坏人”。这个教义的意思挺难的。简单地说,我们谁都有时生气,也吃醋,也想要比别人更多的东西,也想脱懒自己的任务,是不是? 也就是说,世界上的人们都是所谓的“坏人”。只要我们“坏人”自己知道自己的缺点,一心念“南無阿弥陀仏”,请求菩萨解救我们,菩萨就会把我们从苦恼中解救出来。不过我觉得,相信不相信宗教是自己的选择,因为为了人们过得幸福世界上有各种各样的宗教,不是为了宗教我们在这个世界。地球村这个看法很有意思。随着交通工具的开发,物理上的距离缩短了,我希望人们的关系像一个村一样亲密了。再见。
40代 男性
70代 男性
男性
男性
男性