総合評価

4.974(663件)


一度学習した言葉も使わないとすぐ忘れますね。そのぶん繰り返したいと思います。
次回は歯の治療も落ち着いて口を動かす事が出来るようになっていると思います、ご心配おかけしました(^^)
米血は確か以前にも先生からお話を聞いていましたが日本にはない食文化ですね。機会があったら食べてみたいです(^^)
龍眼という名前を聞いたことはありましたが、乾燥したものが貴重な食材として大切にされているんですね!
どれも食べた事がない果物の話で、やはり夏に台湾に行かなければと思いました。
台湾の夏の果物について色々教えて頂きました!
子供の頃は夏も大好きだったのですが、ここまで暑いと秋が来るのが待ち遠しいです(^^)
なるほど!そのように使うのですね!
夏の台湾は暑そうですが、一度行ってみたいです!
台湾人女性の夏の過ごし方を伺いました。やはり暑いと対策をしなければなりませんね!
北海道までこんなに暑いなんて。秋が楽しみですね。
本当に毎日暑くて、熱中症には要注意ですね!
台湾は暑い時に美味しい食べ物が豊富ですね!機会があれば夏の暑い時に行ってみたいです(^^)
また台湾の美味しい食べ物の話を伺いました。つきることがありません(^^)
徴兵制について、実際によくある話なども教えて頂きました。
台湾の徴兵制について教えて頂きました。日本にはない制度なので非常に興味深いお話でした。
聞くからにとても美味しそうな話でした(^^)週末快樂!
慣れることは大事な事ですね(^^)積極的に中国語・台湾語に触れるようにしたいと思います。
歌仔戲について教えて頂きました。舞台芸術にもともと興味があるのでとても面白いお話しでした!
台湾のステージパフォーマンスについて伝統的なものから最近のものまで教えて頂きました!美紀先生は本当に何でもよくご存知で驚きます!
ありがとうございます!気をつけて行ってきます!
贈り物の習慣について詳しく教えて頂きました。とても重要な話でした!
語彙を少しずつでも増やしていきたいです!成長が遅いにも関わらず、いつも辛抱強くご指導くださって感謝しています^_^
台湾語は教材が少ないという点で勉強するのは大変ですが、先生に教えて頂いて来たことが私なりに蓄積されて昔より台湾語の本が理解できる部分が増えてきました。ものすごくスピードとしては遅いのですが、あきらめずに楽しんで学びたいと思います。
好兄弟というと呼び方にも台湾の文化のふところの深さを感じます。様々な鬼月の習慣が今も受け継がれていて素晴らしいです。
鬼月は日本にはない習慣でとても興味深いです!
星占いに詳しい方が多いことに驚きです(^^)東洋の占いの方が一般的なのかと思っていました!
日本人はよく血液型で性格の話をするような気がしますが、台湾では星座占いを重視するんですね(^^)!詳しい方が多いのでしょうか?私もとても興味があるので中国語や台湾語で星座の話ができるようになったらいいなと思います。
麺類やスープも外帶できるというのは驚きです。日本のお弁当はお弁当でこれもまた文化なんですね(^^)
テイクアウト可能な朝御飯屋さんは魅力的です!
合コンの風習、とても面白いですね!美紀先生のお話は本でも知ることができないような面白い話ばかりです!
台湾のお見合いは親族一同揃うなんて緊張しますね(^^)
梅粉というものがあるんですね!漢方の材料も入っているとは驚きです。フルーツにかけて食べてみたいです(^^)
また台湾の美味しい食べ物の話を聞いて行きたくなりました!最近は台湾について日本でもしょっちゅうテレビや雑誌で取り上げられていますね(^^)
家族も連れて台湾旅行に行けたら楽しいだろうなと思います(^^)
台湾ドリンクは種類が豊富で魅力的です。選ぶのに迷いますが、注文の仕方など注意が必要なのですね。
謝謝你!楽しんできます!
台湾にも日本の100円均一ショップが進出していてそんなに人気とは!30元的店に一度行ってみたいです(^^)
鍋の材料や台湾ならではの野菜について教えて頂きました。聞けば聞くほど美味しそうです!
火鍋について詳しく教えて頂きました。次に台湾に行った時は是非食べたいです!
学校の學期の区切り、長期休暇や連休について教えていただきました。当然の事ですが、日本と結構違う事を初めて具体的に知りました!
春捲のことを教えて頂きました。美紀先生は台湾の伝統的文化を良く知っておられるので日常に密着した色々な事を教えていただけてとても楽しいです(^^)
台湾の病院の話、とても面白かったです!大変勉強になりました(^^)
日常ではよく使う言葉だけど教科書的には優先順位が高くない言い回しなども非常にわかりやすく教えていただきました。わかりやすくて実際的な指導は日本語が堪能で日本人の考え方にも精通しておられる美紀先生ならではだと思います。
40代 女性
毎回、私のお話を聞いてくださってありがとうございます。楽しくレッスンできました。
謝謝你、行ってきます!
数字は言い方が変わるのでとても難しいですが、お金の計算など大切な場面で使えなければいけません。頑張ります!
ドラマでよく出てくるけどなんて意味だったっけ?というフレーズはやはり日常でも頻用されているんですね!気になってあるけど勉強が追いついていない事をいつも丁寧に教えてくださって本当に感謝しています(^^)先生の指導は大変わかりやすいです。
葬儀の習慣については以前にも詳しく教えていただいたことがありましたが、鬼月のことや法要、埋葬の仕方などまた新しいお話も教えていただいて大変興味深かったです。
父も台湾に興味を持ってくれた事は私も嬉しいです。家族旅行に行った時に皆に頼りにされるようにという良い目標ができました。
ドラマや動画で中国語に慣れたいです。毎日少しずつでもつつでも続けて使えるようになりたいと思います。
台灣でのタイツやストッキングの位置付けについて伺ってとても面白かったです。気候も関係しているんですね!
台灣と日本では桜の楽しみ方もまた違うのですね!興味深いお話でした。
私の影響もあって父も台灣に興味を持っているようです。いつか一緒に旅行に連れて行けるように語学も頑張ります!
日本語に完全に意味が同じでない場合、教科書だけでは十分に理解できない事がよくありますが、美紀先生はいつも丁寧にわかりやすい例文や状況をあげて教えてくださいます。日本の事、日本語に堪能な先生だからこその非常にわかりやすい指導にいつも感激します。
台湾の学校生活について伺いました。ドラマを観て日本と似ているのかなと思っていたのですが、色々違いがあって面白いです。
美紀先生のレッスンでは教科書に載っていないけれども使用頻度が高いフレーズなどをどんどん教わる事ができるので楽しみながら身につく言葉を学べます。指導力の高さにいつも感謝しています!
40代 女性
次のレッスンも楽しみにしています!^^
緣分というものは不思議なものですね!それにしても美紀先生に巡り会えた私はとても幸運でしたよ(^^)
久しぶりに先生にお会いして嬉しかったです。最近の私の事情も、わかりやすい中国語に言い換えて教えて頂いたのでとても新鮮でした(^^)
謝謝你、行ってまいります!
朝は髪がなかなかまとまらず(^^;お恥ずかしい。失礼しました!頑張ります。
何故か私の周りには台灣に縁がある人が昔から多いのです(^^)
教科書に載っていないけど日常生活にはとても重要なフレーズを教えていただきました。ドラマなどを見るときも注意して見ようと思います。
中国語で短いメッセージを作るという場面は今後経験する機会があると思います。とても勉強になりました(^^)
つい日本語と比較してしまいがちですが、敬語の体系自体が違うのですね(^^)実際の場面や様々な状況を想定して知りたかった事を教えていただきました。
中国語のドラマや動画は勉強になりますね!最近流行している話し方なども教えて頂きました。教科書では勉強できないし外国人にとっては勘違いし易いところなので、ありがたい事です!
体調を気遣ってくださってありがとうございます。先生の授業を受けたら元気が出ました(^^)
中国語は台湾も含めて世界中非常に広大な地域で使用されているので様々な話し方があるのでしょうね(^^)聴き取れるようになれるといいなと思います。
謝謝你、早く花粉の季節が過ぎてくれると良いのですが。
閩南語のお話、とても興味深かったです。先生の豊富な国際経験とバランス感覚の素晴らしさにいつも憧れています(^^)
日本の事を中国語で紹介する勉強、練習は日本の事を見直す事にもなりそうで面白いです。暗記してすらすらでてくるようにしておきたいです(^^)
台湾のバレンタインの過ごし方は日本と随分違う感じで新鮮でした!
台湾のバレンタイン事実について教えて頂きました。色々違っていて驚きました(^^)
一度機会があれば訪れてみたいですね!
以前にもお話を聞いたことはありましたが三合院の詳しい話を伺いました。初めに想像していた感じとかなり違っていてとても興味深かったです。
台湾のお土産についてまた色々教えて頂きました。定番のものも勿論ですが、気の利いたものをたくさんご紹介頂いてさすが美紀先生だと思いました(^^)自分へのお土産にも欲しくなりました。
花粉症の季節は辛いです(;_;)
九族文化村の話を伺いました。台湾の別の文化的民族的側面に触れることができそうですね、是非今度訪ねてみたいです。
台湾の高速バスがそんなに乗心地が良さそうだとは驚きました。高速バスを利用すれば台南まで便利に行けそうですね!
環境は大切ですね、言葉は使う習慣がなければなかなか身につきませんね。
最近台湾語をあまり話してなかったので、なるべく中国語と台湾語と両方発音できるようにゆっくり頑張ります!
最近の教育事情についての話はとても興味深いですね!
本当に寒くなりました!暖かいところに行きたいです…
習慣とその言われについての言葉を一緒に教えて頂くと覚えやすいですね!生きた勉強をさせて頂いています。
台湾の習慣について、また一つ教えて頂きました。紅包について実際的な話で日本と同じ考えで良い所と正反対のところがあって驚きました。似ている所があると思うと違いがある事にすら気がつかないので教えて頂いてよかったです。マナーを知って良いお付き合いができればと思います(^^)
台湾のお正月料理はまた興味深いですね。話を聞くだけでもとてもワクワクします。
久しぶりのレッスンでした。しばらくお休みをしていたので少しずつ思い出して行きたいと思います。
学校で勉強した英語と違い、先生のおかげで生きた中国語・台湾語、また台湾の文化にリアルタイムで触れ続けることができているので、何となく親しみのある世界になったというか慣れてきた部分はあると思います(^^)語学教師として有能な方というだけではなく、先生の総合的な知性の高さと温かなお人柄にいつも感謝しています(^^)
台湾の厄年はまた日本と違うのですね!干支で決まるとか厄払いの仕方とか、本当に興味深いです!
故郷の味は懐かしいものですよね!友達の役に立てるのは嬉しいです!
わあ!良かったですね(^^)最近、美紀先生との何気ない会話と丁寧な発音指導は発音が重要(日本人が苦手な部分ですよねf^_^;)な中国語の勉強に如何に役に立っているか改めて感じます。
MRTの中でそんな何種類の言葉でアナウンスがあっていたとは気がつきませんでした!次回行く時には聞き取れるようになって行きたいです。
教科書と実際の会話で異なる点について教えていただきました。正しい発音を勉強しつつ、実際の事情も知ってネイティブの方々が話す言葉を聞き取れるようになりたいと思います。
実際にどう使うのか、色々な場面を想定して丁寧に教えて頂くと本当によくわかります。黙読ではなく発音しないといけませんね。
あちこちの例文にさりげなく出てくるけど辞書で引くと沢山意味がありすぎてどこまで覚えたら良いのかわからず、という言葉の使い方を整理して教えて頂きました。とてもわかりやすくて勉強になりました。
注音符號をテストして頂くと、まだクイズみたいになってしまいます(^-^;頑張ります!
ずっと気になっていた大同電鍋の話を伺って改めて欲しくなりました!
注音符號で勉強し始めると疑問が色々出てきて混乱していましたが、一つずつ分かりやすく教えて頂きました。慣れないといけませんね!
注音符號を無意識のうちに拼音に置き換えていたようで、ようやくその事に気がついてびっくりです!混乱しないように覚えたいと思います。